COS DE PROFESSORS D'ESCOLES OFICIALS D'IDIOMES
0592008 - FRANCÈS
Ordre de 9 de setembre de 1993
BOE de 21 de setembre
- Llenguatge i comunicació. Funcions del llenguatge. La competència comunicativa: els seus components.
- Els elements de la situació de comunicació. La llengua en ús. La negociació del significat.
- Concepte i ensenyament de la gramàtica. La gramàtica en funció de l'ús de la llengua.
- La llengua oral. Situacions de comunicació oral. Elements i normes que regeixen el discurs oral. Estratègies pròpies de la comunicació oral.
- La llengua escrita. Situacions de comunicació escrita. Estructura i elements formals. Normes que regeixen el text escrit.
- La llengua oral i la llengua escrita. Autonomia, dependència i relacions mútues.
- Macrofuncions lingüístiques per expressar les intencions comunicatives.
- Anàlisi del discurs. Cohesió i coherència: connectors i marques d'organització textual. Anàfora i catàfora. Dixi. Referents.
- Discurs directe, discurs indirecte.
- El text narratiu. Estructura i característiques.
- El text descriptiu. Estructura i característiques.
- El text expositiu. Estructura i característiques.
- El text argumentatiu. Estructura i característiques.
- El text instruccional. Estructura i característiques.
- Els textos dialògics. Estructura i característiques.
- Les operacions discursives i enunciatives. Modalitats d'enunciació.
- Expressió de l'asserció, l'objecció i l'èmfasi.
- Expressió de l'ordre, exhortació i prohibició.
- Expressió de la quantitat.
- Expressió de la qualitat, el grau i la comparació.
- La localització en l'espai. Lloc, direcció i distància.
- La localització en el temps. Durada i freqüència.
- Expressió de la simultaneïtat, la posterioritat i l'anterioritat.
- Expressió del mode, els mitjans i l'instrument.
- Expressió de l'opinió, el desig, la preferència i l'estat d'ànim.
- Expressió de la condició i la hipòtesi.
- Expressió de la certesa, el dubte, i la probabilitat.
- Expressió de la causa, la conseqüència i la finalitat.
- Dimensions semàntiques del sistema temporal francès. El temps del text i el temps de l'acció.
- El registre temporal: els temps del comentari i els temps del relat.
- Els temps del comentari. La retrospecció i la prospecció. Present, futur i “ passé composé”.
- Els temps del relat. La retrospecció, la prospecció, la tematització i la focalització. Imperfecte, “passé simple”, “plus-que-parfait”, “passé antérieur”, “conditionnel présent”, “conditionnel antérieur”.
- Els temps amb perspectiva de proximitat del relat i del comentari. Trets semàntics de pros-pecció i retrospecció. Futur proche, conditionnel proche, passé recent, plusque-parfait récent.
- Els temps que expressen les actituds subjectives, les opinions, la suposició i l'oposició. El subjuntiu en el comentari i en el relat.
- La veu passiva. Formes i usos.
- El grup nominal. El substantiu. La substantivació.
- El substantiu: el gènere i el nombre.
- El substantiu: els determinants. Usos específics: el partitiu.
- El substantiu: modificadors de qualitat, de possessió, díctics, indefinits. Concordança en gènere i nombre.
- La substitució: els pronoms.
- Articuladors: l'adverbi. Característiques i formació.
- Articuladors: la preposició.
- El lèxic francès. Estructura i formació de les paraules. Préstecs.
- La paraula com a signe lingüístic. Homonímia. Sinonímia. Antonímia. Polisèmia. “Les faux amis”. Creativitat lèxica.
- L'adquisició del lèxic i les seves implicacions didàctiques. Criteris de selecció de textos per a la seva utilització a classe.
- Sistema fonològic de la llengua francesa (1): les vocals, semivocals i consonants. Correspon-dència entre sons i grafies.
- Sistema fonològic de la llengua francesa (2): accent, ritme i entonació. Elisió i enllaç.
- La francofonia: diversitat de comunitats de llengua francesa.
- Variants sociolingüístiques de la llengua francesa. Registres i àmbits d'ús.
- Diferents tipus de llenguatge: científic i tecnològic, comercial i administratiu.
- Els mitjans de comunicació en llengua francesa: premsa, ràdio i televisió. El llenguatge periodístic i el llenguatge publicitari.
- El paper de la literatura en el currículum de llengua estrangera.
- La novel·la breu, el conte i l'assaig actuals a França: selecció de textos i anàlisi d'una obra representativa.
- La novel·la actual a França: selecció de textos i anàlisi d'una obra representativa.
- El teatre actual a França: selecció de textos i anàlisi d'una obra representativa.
- La poesia actual a França: selecció de textos i anàlisi d'un obra representativa.
- Principals premis literaris francesos: selecció de textos d'un autor premiat.
- La literatura francòfona fora de França: selecció de textos i anàlisi d'una obra representativa.
- Estratègies d'anàlisi de textos.
- Traducció de textos i interpretació de discursos de diferent llengua.
- El cinema i el còmic en llengua francesa. Evolució i tendències d'aquests mitjans d'expressió.
- Aspectes socioculturals en el currículum de llengua estrangera. Tractament i interpretació dels fets culturals en funció de l'heterogeneïtat dels alumnes: adolescents i adults.
- Societat i cultura. Mites i costums en la societat francesa actual. Reflexió intercultural: tractament i superació d'estereotips i tòpics.